Как The Voice Media празднует Новый год

Дорогие читатели, уходящий год был насыщенным и вдохновляющим для нашей команды, и все это стало возможным благодаря вам. Каждый ваш клик, комментарий и отклик на наши материалы помогают нам расти и становиться лучше.
Спасибо за ваше доверие и интерес к темам, которые мы освещаем. Рады быть частью вашей жизни: рассказывать истории, делиться мыслями и находить для вас что-то важное и полезное.
Каждый из редакции The Voice Media видит Новый год по-своему: кто-то ищет в нем повод для подведения итогов, кто-то наслаждается семейными традициями, а кто-то находит время для уединения и личных ритуалов.

Мы решили поделиться своими историями о том, что для нас значит этот праздник.
Наталья, продюсер спецпроекта JOLDA’U

Наталья занимается координацией и продвижением спецпроекта JOLDA’U на The Voice Media. Это документальные фильмы о разных регионах Казахстана в поиске любви и идентичности. Для нее Новый год — это время подведения итогов, время новых целей и планов. А еще — время поблагодарить уходящий год и вместе с семьей провести своеобразный «Оскар», где они вспоминают важные события. Человек года, открытие года, поездка года. Треш года тоже есть.

31 декабря она любит проводить время с друзьями на Шымбулаке и кататься на лыжах: «Ресторанчик, глинтвейн, после — тихий вечер с семьей. Салаты, шампанское, фейерверки и спать. У меня потрясающий вид на город, и праздничные салюты я вижу лучше всех. Раньше ездили на Шымбулак и 1 января, но сейчас уже доехать невозможно: очень много людей ведет здоровый и спортивный образ жизни. Суета запоминается пробками, поэтому стараюсь не бывать в городе в эти дни».

В этом году Наталья проведет праздник не в привычных ей алматинских локациях. Сейчас она в Тбилиси и обучается режиссуре.

«Этот Новый год я буду встречать в Грузии, моя семья тоже ко мне приедет. Селедка под шубой, оливье, фейерверки. Все как обычно, даже вид на город и фейерверки. А второго января уже на съемку».
Асема, коммерческий директор

В её профессиональной жизни много деловых встреч, но, когда речь заходит о праздниках, Асема предпочитает создавать атмосферу уюта и единства в кругу семьи.

«Для меня Новый год определенно семейный праздник. У нас принято собираться всей семьей. Родители, братья, их супруги и племянники. К нам заглядывает Аяз ата с подарками для детишек, мы танцуем и веселимся. Ближе к полуночи вспоминаем события уходящего года и благодарим его за все хорошее, а в полночь традиционно поднимаем бокалы с игристым вином!» — делится Асема, описывая традиции, которые она с нетерпением ждет каждый год.

Этот Новый год Асема подошла с особой осознанностью, решив освободить вторую половину декабря от деловых задач, чтобы избежать стресса и по-настоящему насладиться моментом. Для нее Новый год — это не только время для веселья, но и для осмысления.

«Придерживаюсь общеизвестных традиций, таких как расхламление и наведение порядка в доме. В декабре перебрала много одежды и обуви, часть отнесла в боксы приема вещей „Тепло“. Навела порядок в домашней аптечке и документах. Сменила текстиль. Упорядочивание пространства оказалось не только практичным решением, но и подарило мне чувство обновления и эмоционального подъема», — рассказывает Асема.

«Для меня Новый год — это время осмысления полученного опыта и впечатлений. Подходящий момент для подведения итогов и осознания того, что было сделано. Мне нравится предвкушать новый этап жизни и наслаждаться временем с семьей и друзьями».

Рафаэль, корректор

Рафаэль следит за тем, чтобы наши материалы были точными, грамотными и легко читаемыми. В его жизни, как и в профессиональной деятельности, важен порядок и внимание к деталям. Но, когда наступает пора праздников, Рафаэль проводит их с семьей.

«Для меня это рождественские и новогодние фильмы, которые мы всей семьей смотрим по вечерам. Это покупка сладостей детям, запах мандаринов, приготовление зимних салатов», — рассказывает Рафаэль, описывая те простые радости, которые приносят ему настоящий уют и атмосферу праздника.

В последние два года Рафаэль с семьей выбирается в центр города, чтобы насладиться атмосферой праздников, послушать концерт и посмотреть новогодний салют. Несмотря на свою насыщенную работу, ему удается найти время для семьи.

«Что будем делать 31 декабря, пока не думали. Может, прогуляемся по ночному городу в ожидании праздничного фейерверка», — делится он, объясняя, что у его семьи есть традиция проводить вечер вместе, наслаждаясь зимними развлечениями.

У Рафаэля нет каких-то особых ритуалов, связанных с Новым годом. Для него и его супруги это в первую очередь рабочий день, который редко удается провести в полном расслаблении. «Приходится 31 декабря проводить за рабочим местом, с нетерпением ожидая, когда уже можно будет накрыть праздничный стол», — объясняет он, говоря о том, как важно все же найти время для праздника.
«Новый год — это для меня перезагрузка, возможность забыть всё то печальное, что произошло в уходящем году, и с надеждой смотреть на год наступающий. Это возможность отдохнуть, почитать книгу, пересмотреть вместе с семьей любимые фильмы».

Динара, редакторка

Она отвечает за содержание материалов и координацию авторов, тщательно следя за тем, чтобы каждый текст был не только интересным, но и содержательным. В ее жизни Новый год — это время для семьи, традиций и теплых встреч, а также момент для того, чтобы немного отдохнуть от дел и насладиться праздничной атмосферой.

«Для меня предпраздничная суета — это прежде всего суета в ТРЦ. Играет новогодняя музыка, вокруг куча гирлянд, елочек, украшений, и люди бегают в поисках подарков для близких. Я могу пойти в ТРЦ просто за продуктами, а в итоге выхожу с безделушками и новогодним настроением», — рассказывает Динара, вспоминая атмосферу предновогодних дней. Ярмарки и украшенные торговые центры для нее — это возвращение в детство, когда каждая елка казалась невероятно большой, а праздничные павильоны создавали ощущение волшебства.
В этом году праздник для Динары будет немного отличаться от привычного: она впервые встретит его вдали от дома.

«Это и расстраивает, и дает пугающую свободу действий. Но сильно развязывать руки я себе не буду: планирую встречать Новый год в компании друзей в пространстве Check, где будет живая музыка и новогодняя программа», — рассказывает она о своих планах.
Одна из любимых традиций Динары — это поздравление родственников в полночь. Она всегда звонит всем близким, живущим в разных уголках мира, чтобы поздравить их с наступлением нового года.

«В этом году впервые вся страна будет встречать Новый год одновременно, так что, возможно, к одному видеозвонку в WhatsApp присоединятся сразу десятки родственников», — делится она.
31 декабря для Динары — это день, наполненный заботами: готовка, походы в магазин и создание уюта дома.

«Если удается завершить все эти задачи раньше восьми вечера, то можно встретиться с друзьями и заранее их поздравить. В этом году моя рутина изменится, но что я точно сделаю, так это поищу в интернете, в какой одежде советуют встречать Новый год астрологи, — как делает моя мама каждое утро 31 декабря. Для меня Новый год — это не про подведение итогов или начало чего-то нового. Это прежде всего праздник, который способен объединить всех вокруг и позволить им провести сразу несколько дней вместе: в тепле и за богатым столом. Такие моменты дорогого стоят — я с трепетом жду Новый год, чтобы вновь подарить любовь близким и почувствовать ее в ответ».

Гулим, дизайнер

Она отвечает за создание визуального контента и оформление материалов, привнося свой творческий взгляд в каждую публикацию.
Для Гулим Новый год — это, прежде всего, семейный праздник. Она отмечает, что с возрастом его магия стала немного тускнеть, особенно на фоне повседневных забот, но, несмотря на это, она продолжает сохранять важные традиции, которые связывают ее с близкими и создают атмосферу уюта.

«Новый год для меня — это семейный праздник. Становясь взрослее, в суете дел понимаю: новогодней магии почему-то всё меньше, точно не как в детстве». — Она признает, что взрослая жизнь вносит свои коррективы в праздник.

Для Гулим праздник наполнен предновогодними хлопотами, когда нужно успеть сделать все до полуночи и создать необходимую атмосферу.

«31 декабря у меня ассоциируется с многочисленными звонками и поздравлениями родственников, друзей, соседей. И, конечно же, с предновогодней суетой в доме», — рассказывает она. Гулим также сохраняет традицию, которая пришла к ней из детства. В ее семье всегда встречают Новый год в два этапа: сначала провожают старый Новый год, что было особенно важно в детские годы, когда она не могла понять, зачем это делать.

«Традиционно в девять вечера мы провожаем старый Новый год. В детстве я не понимала эту формулировку и не понимала, зачем его провожать. В 12 ночи у нас в доме красиво накрыт стол, играет новогодняя музыка, поднимаются бокалы и звучат искренние пожелания», — делится Гулим своими воспоминаниями о праздничной традиции.

Мадина, авторка
Подход Мадины к написанию материалов — всегда стремиться быть живым, интересным и наполненным эмоциями.

Для нее Новый год не сильно отличается от других праздников. «Я стараюсь максимально настроиться на праздничный вайб, и в этом мне помогают небольшие ритуалы. Стремлюсь проводить этот день с удовольствием», — рассказывает она.

Один из обязательных элементов праздника для Мадины — подготовка стола. Она всегда готовит свои любимые салаты и закуски, и этот процесс становится еще более приятным, когда делает его в компании друзей. «Каждый Новый год я загадываю желание, которое, как показал опыт, сбывается. Естественно, я поджигаю листочек с ним и выпиваю с шампанским ровно в 00:00», — делится Мадина. Она любит играть с друзьями в тайного Санту, даря подарки на первую букву имени.

Несмотря на то что весь процесс может быть утомительным, она считает, что это усиливает удовольствие от самого праздника.

Кроме того, Новый год для Мадины — это момент подведения итогов и постановки целей. Она привыкла записывать свои цели и наблюдать, как они реализуются в новом году.
Обычно Мадина встречает Новый год в компании самых близких друзей. После полуночи они иногда выходят в бар, но чаще остаются дома. И хотя громкая музыка и веселье могут привлекать внимание соседей, Мадина считает, что это не помеха. «В этот день соседи обычно не обращают внимания на громкие колонки», — рассказывает она.

Даша, авторка

Даша привносит в наши материалы личный взгляд на мир, что делает ее стиль уникальным и искренним.

В своих новогодних воспоминаниях она делится, как предпраздничная суета переплетается с насыщенным учебным графиком и особым волшебным настроением. «Весь день провожу в университете, стараясь закрыть дедлайны, а вечером выхожу на улицу, где вместе с друзьями еще полчаса стою около огромной елки, любуясь ее огнями», — рассказывает Даша.

Несмотря на жесткий график и отсутствие каникул, она решает провести Новый год дома с семьей, что для нее является непременной традицией. «У меня нет каникул на Новый год, но, даже несмотря на пропуски, я решила полететь встречать его дома, в кругу близких. Я всегда отмечала этот праздник с семьей и даже не могу представить другой сценарий», — говорит она.

31 декабря для нее — это не только день подготовки, но и время для размышлений и маленькой суеты. Даша обязательно создает уютное пространство в своем доме: «Зажечь свечи, развесить гирлянду в квартире, а на окна нанести рисунки искусственным снегом», — отмечает она.

Для Даши Новый год — это не только про праздник, но и про личные размышления и отдых. «Я никогда не начинала жизнь с чистого листа 1 января. Для меня это момент, чтобы набраться сил, найти вдохновение и продолжить свой путь».

Айжана, авторка

Айжана пишет тексты и работает над тем, чтобы наши публикации были не только информативными, но и нашли эмоциональный отклик у наших читателей.

«Я органичная в новогоднем хаосе. Когда все в панике пытаются все успеть, для меня это привычное состояние, поэтому в предпраздничной суете я чувствую себя комфортно. Люблю заниматься поиском подарков, составляю вишлист, подвожу итоги года», — говорит Айжана, описывая свою предновогоднюю суету. Для нее, как для человека, который привык к постоянной активности, такой период не является стрессом, а, наоборот, временем, когда можно сосредоточиться на важных делах.
Этот Новый год для Айжаны будет уже вторым без алкоголя, и она отметит его в семейной обстановке. Она вспоминает, что раньше предпочитала обойти все популярные заведения Петропавловска за ночь, но сейчас ей гораздо приятнее проводить время дома с близкими.
«Я по-прежнему загадываю желания под бой курантов и бросаю бумажку в бокал с безалкогольным игристым, перед этим мьючу звук на экране телевизора, так как не могу осилить послание», — Айжана по-прежнему сохраняет атмосферу праздника, но выбирает более спокойный, семейный вариант празднования.

Она рассказывает, что в начале декабря они вместе с мамой и сестрой наряжают елку, а перед 31 декабря покупают «уродливые» новогодние пижамы.

«Готовим — по минимуму. Наша мама каждый Новый год работает, а мы с сестрой 31 декабря утром ходим закупаться. Есть какой-то шарм в том, чтобы отстоять очереди в супермаркете именно в этот день», — рассказывает она о своих повседневных традициях.
Для Айжаны Новый год — это всегда время для саморефлексии. Хотя Новый год приносит для нее немного напряжения из-за напоминания о переменах, она все равно с интересом встречает его, наблюдая за изменениями.